ein Bild ein Bild

ein Bild

ein Bild
   
  yurdum armutlu
  Aksaray Ağzı (Şive)
 
    
 
 
  AKSARAY AĞZI ( ŞİVESİ )

valla di: Vallahi de

patadan: Pat diye

gaşşıgh: Kaşık

gaçıl: Kenara çekil

vızzıghlamak: Boş boş konuşmak

dal: sırt-omuz bölgesi olması lazım =)

aşortmen: Eşofman

ipiii: Epey

anneeeoooovvv!!: Şaşırma ünlemi

zıymak: Bir yerden kaçmak,uzaklaşmak

şarradana: Genellikle suyun çok aktığını belirtmek için kullanılır.

gadalarını alırım: ....(açıklama yok)

velesbit: bisiklet

pavkırmak: alevlenmek (kağıdı basıncık zoba pavkırıverdi birden)

veledizne: çakal

dulda: korunaklı (aman diyim arabayı dulda bi yere çek de bişey neyim olmasın)

neyim: falan

gödek: anasız babasız

zıbarmak: yatmak

iyerf:: herif

heyela: evet doğru

gömçürmek: göçürmek

gıda alamiyrım: verim alamıyorum

godagel: işini bırak gel

homughmak: surat asmak

hömermek: kızmak

dölek dur: efendi ol

kaçıl: çekil

kulakçalık:kulaklık

mücümlü : lüzumlu

mücümsüz : lüzumsuz

tiyerlik : bere

gapalı bazar : Pazar günü

açık bazar : Pazartesi

kiyat : kağıt

ileençe : leğen

ilahna : lahana

gakh : kalk

essah mı? : gerçekten mi?

peşgir : havlu

zumzuuunan : yumruk ile

cullukh : hindi

zoba : soba

çencere : tencere

öösür : öksür

diynanan : deynek ile

hışır : naylon torba

ikis : x

kölke : gölge

İleonarşi , ilaşi : Ele güne karşı

Dinama: su dinamosu

Motur: traktör

Bek fiyetli: Çok pahalı

Di baam: Söyle bakalım

Ayhan bi caara virele: tercümesi yok bunun ))

Höörmek: İşgörmek

O deal ellaam: O değil galiba (Ortaköy

     
    
 
 
     AKSARAY ŞİVESİ

 

ağpakla:  kuru fasulye

kerme: tezek

aspap: giysi

firek: domates

gırmızı: domates

abov: şaşma

kiri: eşek yavrusu

keneflik: tuvalet

firik(kibarcası ferik): ikinci avrat(hanım,eş)

olçum: çok bilmiş


devrambel,devramber:
ay çiçeği

çörten: su oluğu

ödek: korkak

ellam: sanırım,heralde

pürçüklü: havuç

emi: tembih( ebeyin uçkurunu ilmekle emi)

ilmek:  düğüm,bağ

ebe: nine

bıldır: geçen yıl(bıldır alamancılar geldiğinde balık yimiye gitdiydik.)

könbe,kombe: tepside hamurun kabartılarak ve üstüne yumurta sarısı sürülerek yapılan yumuşak ve datlı bi çörek.(”sabah annem kömbe çekerdi bi tepsi yirdim valla güccüken” gokbey h.)

bocut: su testisi (tarlıya giderken bi bocut su alalım susarık)

dimi: kadın şalvarı,avratların giydiği fistan

lavgar: çok konuşan,çenesiz(”ürüstem emmi nadar lavgar”,”lavgarlanma kız yima yakacın”)

çetik: havalı ayakkabı,terlik(küçükken çetik giyerdim,altı ince oluyo ya ayağıma çalı battı 10 gün yürüyememiştim.)

nörüyon: ne yapıyon (olum nörüyon len)

kümpür: patates   

entare: etek

hıyar: salatalık

zerdeli: kaysı

güvarcin,güvencir:  güvercin

ibik: gaga

gebeş: şişman

seklem: çuval

heye: evet

zobu: iri yarı

hincik,hinci: şimdi

hedik: kaynamış buğday

zembelek: kapı tokmağı

işlik: gömlek

tınaz: sürülmüş saman

yumuş: hizmet (yumuş buyurmak)

geleleee: gelirmisin

pahla: fasulye

bibi: hala

ileeeen: legen,kova

göö: mavi veya mor mesela gööö sabun :arap sabunu

gonussaaaaneee: konusurmusun

care: sigara

yinge: yenge

asbap: camasir

siracali: hastalikli

hadi gurban "kop"ta bak gel: hadi gurban kosupta bak gel gibi bisey

miltan: gömlek

duralebi: dur hele bi

böcük: böcek

valla di: Vallahi de

patadan: Pat diye

gaşşıgh: Kaşık

gaçıl: Kenara çekil

vızzıghlamak: Boş boş konuşmak

dal: sırt-omuz bölgesi olması lazım =)

aşortmen: Eşofman

ipiii: Epey

anneeeoooovvv!!: Şaşırma ünlemi

zıymak: Bir yerden kaçmak,uzaklaşmak

şarradana: Genellikle suyun çok aktığını belirtmek için kullanılır.

gadalarını alırım: ....(açıklama yok)

velesbit: bisiklet

pavkırmak: alevlenmek (kağıdı basıncık zoba pavkırıverdi birden)

veledizne: çakal

dulda: korunaklı (aman diyim arabayı dulda bi yere çek de bişey neyim olmasın)

neyim: falan

gödek: anasız babasız

zıbarmak: yatmak

iyerf:: herif

heyela: evet doğru

gömçürmek: göçürmek

gıda alamiyrım: verim alamıyorum

godagel: işini bırak gel

homughmak: surat asmak

hömermek: kızmak

dölek dur: efendi ol

kaçıl: çekil

kulakçalık:kulaklık

mücümlü : lüzumlu

mücümsüz : lüzumsuz

tiyerlik : bere
 
 
 
gapalı bazar : Pazar günü

açık bazar : Pazartesi

kiyat : kağıt

ileençe : leğen

ilahna : lahana

gakh : kalk

essah mı? : gerçekten mi?

peşgir : havlu
 
zumzuuunan : yumruk ile

cullukh : hindi

zoba : soba

çencere : tencere

öösür : öksür

diynanan : deynek ile

hışır : naylon torba

ikis : x

kölke : gölge

İleonarşi , ilaşi : Ele güne karşı

 
Dinama: su dinamosu

Motur: traktör

Bek fiyetli: Çok pahalı

Di baam: Söyle bakalım

Ayhan bi caara virele: tercümesi yok bunun ))

Höörmek: İşgörmek
 

O deal ellaam: O değil galiba (Ortaköy)

Hakget?: Hakikaten mi?

Kötelemek: itmek, vurmak

Böğrüne depiğinen girmek: Bir kişinin yan tarafına tekme atmak

Kakışmak: kavga etmek
 
 
Tosmalamak: Çok yemek yiyince rahatsız olmak.
gayri:artık

toklu:1 yaşındaki koyun

yadeyse: yoksa (köpea görüncü kaçtın kaçtın yadeyse arka taraf un eleene döner)

savuşturmak: yolcu etmek (geçen bizim dayoğlunu savuşturduk, askere giderimiş de.)

eyov: seslenmek için kullanılır( eyooovv leeeennn...)

mayış: maaş (kaç lira mayış alın ya?)

saftrik: şaşkın, manyak manasında kullanılır

cara: sigara (ilk ''a'' uzun söylenir)

carı: çabuk

paşaport: pasaport (eskiler kullanır genelde)

şorda: 'şurada'' demek yanlış olur.Çünkü daha uzakta bir yer tarif edilir bu kelimeyle..

dotdiri: şalvar

gıyadalamak: aralamak

dörtmek:sürmek (ana şu ekmeğa bi salça dörtüvir.)

kiri: eşek yavrusu

keneflik : tuvalet

firik(kibarcası ferik): ikinci avrat(hanım,eş)

olçum: çok bilmiş(örnek kullanım: şu sıpa nadar olçum:=)

devrambel,devramber: ay çiçeği

çörten: su oluğu

emi: tembih etmek için kullanılır( ebeyin uçkurunu ilmekle emi)
 
 
 
bıldır: geçen yıl(bıldır alamancılar geldiğinde balık yimiye gitdiydik.)

könbe,kombe:  tepside hamurun kabartılarak ve üstüne yumurta sarısı sürülerek yapılan yumuşak ve datlı bi

bocut: su testisi (tarlıya giderken bi bocut su alalım susarık)

dimi: kadın şalvarı,avratların giydiği fistan

lavgar: çok konuşan,çenesiz(”ürüstem emmi nadar lavgar”,”lavgarlanma gız yimea yakacın”)

çetik: havalı ayakkabı,terlik(küçükken çetik giyerdim,altı ince oluyo ya ayağıma çalı battı 10 gün yürüyemediydim.)

nörüyon: ne yapıyon (olum nörüyon len)

kümpür,battis:patates

çömçe: kepçe

entare: etek

hıyar: salatalık

zerdeli: kaysı

güvarcin,güvencir: güvercin

ibik: gaga

gebeş: şişman

seklem: çuval
heye: evet

zobu: iri yarı

hincik,hinci: şimdi

hedik: kaynamış buğday

zembelek: kapı tokmağı

işlik: gömlek

tınaz: sürülmüş saman

yumuş: hizmet (yumuş buyurmak)

nörüyon irkeem: nasılsın

     
    
 
 
 
 
 
 
     AKSARAY ŞİVESİ

 

ağpakla:  kuru fasulye

kerme: tezek

aspap: giysi

firek: domates

gırmızı: domates

abov: şaşma

kiri: eşek yavrusu

keneflik: tuvalet

firik(kibarcası ferik): ikinci avrat(hanım,eş)

olçum: çok bilmiş


devrambel,devramber:
ay çiçeği

çörten: su oluğu

ödek: korkak

ellam: sanırım,heralde

pürçüklü: havuç

emi: tembih( ebeyin uçkurunu ilmekle emi)

ilmek:  düğüm,bağ

ebe: nine

bıldır: geçen yıl(bıldır alamancılar geldiğinde balık yimiye gitdiydik.)

könbe,kombe: tepside hamurun kabartılarak ve üstüne yumurta sarısı sürülerek yapılan yumuşak ve datlı bi çörek.(”sabah annem kömbe çekerdi bi tepsi yirdim valla güccüken” gokbey h.)

bocut: su testisi (tarlıya giderken bi bocut su alalım susarık)

dimi: kadın şalvarı,avratların giydiği fistan

lavgar: çok konuşan,çenesiz(”ürüstem emmi nadar lavgar”,”lavgarlanma kız yima yakacın”)

çetik: havalı ayakkabı,terlik(küçükken çetik giyerdim,altı ince oluyo ya ayağıma çalı battı 10 gün yürüyememiştim.)

nörüyon: ne yapıyon (olum nörüyon len)

kümpür: patates   

entare: etek

hıyar: salatalık

zerdeli: kaysı

güvarcin,güvencir:  güvercin

ibik: gaga

gebeş: şişman

seklem: çuval

heye: evet

zobu: iri yarı

hincik,hinci: şimdi

hedik: kaynamış buğday

zembelek: kapı tokmağı

işlik: gömlek

tınaz: sürülmüş saman

yumuş: hizmet (yumuş buyurmak)

geleleee: gelirmisin

pahla: fasulye

bibi: hala

ileeeen: legen,kova

göö: mavi veya mor mesela gööö sabun :arap sabunu

gonussaaaaneee: konusurmusun

care: sigara

yinge: yenge

asbap: camasir

siracali: hastalikli

hadi gurban "kop"ta bak gel: hadi gurban kosupta bak gel gibi bisey

miltan: gömlek

duralebi: dur hele bi

böcük: böcek

     
    
  İSİMLER

 

 

aamet: ahmet

apdilla: abdullah

immet: himmet

sali: salih

ismaal: ismail

mirat: murat

dünyami: bünyamin

iresit: resit

ferat: ferhat

mizattin: nizamettin

mamit: mahmut

lemzi: remz

güssen: gülsen

irecep: recep

pempe: pembe

saben: saban

seladdin: selahattin

fati: fatih

harin: harun

memmet: mehmet

duvan: dogan

guduret:
kutret


     
 
  Bugün 11 ziyaretçi (52 klik) kişi burdaydı!

Bu sitede bulunan Armutlu Kasabasına ait bütün resimler ve bilgiler
http://yurdumarmutlu.tr.gg aittir.
Izinsiz baska sitelerde kullanılması yasaktır.
Sitenin tasarımı ve yapımı:Yahya BOZKURT`a aittir.